Debate entre los profesionales de la traducción después de críticas a traductores de Amanda Gorman por no ser «mujeres negras»
Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email

(Del artículo) Isabel García Adánez, premio nacional de Traducción 2020: «(…) es escalofriante (…) algo de ‘Black Mirror’. Podemos llegar a casos delirantes como que los judíos solo puedan ser traducidos por judíos. (…) cosas que no benefician a nadie más que a un puritanismo enloquecido»

Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

MÁS NOTICIAS